شما عضو نیستید, برای دسترسی کامل به سایت لطفا از طریق این لینک ثبت نام نمائید.     close
 

تالارهای گفتمان جی تاک

جدیدترین موضوعات انجمنها دانلود تولبار جی تاک


بازگشت   تالارهای گفتمان جی تاک کانون زبان های خارجی جی تاک آموزش زبان انگليسی ادبیات انگلیسی
ارسال موضوع جدید  پاسخ
 
لینک مستقیم ابزارهای موضوع جستجو در موضوع
قدیمی 22nd October 2011   #1

Aries

مدیر زبان های خارجی

 Aries آواتار ها

تاریخ عضویت: Sep 2011
محل سکونت: Utopia
نوشته ها: 6,821
تشکر از دیگران: 15,949
تشکر شده 11,154 بار در 3,835 پست

حالت
Crappy

 

رمان هاي انگليسي Heart of Darkness

سلام دوستان.
امروز ميخوام يک رمان بسيار زيبا از يک رمان نويس که نه، از يک ملوان لهستاني که زبان انگليسي را بعد از سن 20 سالگي ياد گرفت، بگذارم.

رمان Heart of Darkness اثر جاودانه Joseph Conrad است که در فارسي به دل تاريکي ترجمه شده است.

اميدوارم دوست داشته باشيد.

با تشکر
Laleh Farnia

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------



یقین کن روزی پروانه خواهیم شد!
پس بگذار روزگار هرچه می خواهد پیله کند

ویرایش توسط Aries : 22nd October 2011 در ساعت 03:17 PM.
Aries آفلاين است  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiTweet this Post!
پاسخ با نقل قول
قدیمی 22nd October 2011   #2

Aries

مدیر زبان های خارجی

 Aries آواتار ها

تاریخ عضویت: Sep 2011
محل سکونت: Utopia
نوشته ها: 6,821
تشکر از دیگران: 15,949
تشکر شده 11,154 بار در 3,835 پست

حالت
Crappy

 

Heart of Darkness



By



Joseph Conrad





THE STORY
Conrad divided Heart of Darkness into three longish chapters. To make discussion
easier, they can be subdivided as follows:


CHAPTER I
1. Prologue: Marlow Begins His Tale.
2. The Sepulchral City. The Company.
3. Africa. The Outer Station.
4. The Trek. The Central Station.
5. The Brickmaker.
6. The Boiler-maker. The Eldorado Expedition.


CHAPTER II
1. The Manager and His Uncle.
2. The Journey Upriver.
3. The Message. The Fog. Cannibals.
4. The Attack.
5. Kurtz.
6. The Inner Station.


CHAPTER III
1. The Russian's Story.
2. Kurtz. His Mistress. Departure of the Russian.
3. Kurtz's Escape. Departure.
4. Kurtz's Death.
5. Marlow's illness and Return.
6. The Lie.
7. Epilogue.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------



یقین کن روزی پروانه خواهیم شد!
پس بگذار روزگار هرچه می خواهد پیله کند

ویرایش توسط Aries : 22nd October 2011 در ساعت 03:44 PM.
Aries آفلاين است  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiTweet this Post!
پاسخ با نقل قول
قدیمی 22nd October 2011   #3

Aries

مدیر زبان های خارجی

 Aries آواتار ها

تاریخ عضویت: Sep 2011
محل سکونت: Utopia
نوشته ها: 6,821
تشکر از دیگران: 15,949
تشکر شده 11,154 بار در 3,835 پست

حالت
Crappy

 

BE SURE TO REMEMBER that these subdivisions aren't Conrad's. They are used in this guide only to make the novel easier to analyze and discuss.
Quotations cited can usually be found in the subdivision being discussed. When a quotation is from a subdivision other than the one under discussion, it will be identified this way: "(III, 5)", meaning Chapter III, subdivision 5- the subdivision titled "Marlow's Illness and Return."

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------



یقین کن روزی پروانه خواهیم شد!
پس بگذار روزگار هرچه می خواهد پیله کند
Aries آفلاين است  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiTweet this Post!
پاسخ با نقل قول
قدیمی 22nd October 2011   #4

Aries

مدیر زبان های خارجی

 Aries آواتار ها

تاریخ عضویت: Sep 2011
محل سکونت: Utopia
نوشته ها: 6,821
تشکر از دیگران: 15,949
تشکر شده 11,154 بار در 3,835 پست

حالت
Crappy

 

CHAPTER I
PROLOGUE: MARLOW BEGINS HIS TALE
Five Englishmen are enjoying themselves one pleasant afternoon aboard a sailboat close to the mouth of the Thames River outside London. Since there isn't much wind, they're stranded when the tide turns ("The flood had made"); all they can do is drop anchor and wait several hours until the tide shifts again. The men on board are our nameless narrator; a weathered sailor by the name of Marlow; and three typical representatives of Victorian professional society: a lawyer, an accountant, and a director of companies (who owns the boat).
Sunset: the light on the Thames is brilliant. Our narrator patriotically recalls the great British sailors, from the 16th-century Sir Francis Drake to the 19th-century Sir John Franklin, who navigated this river in times past. His thoughts are full of satisfaction and nationalistic smugness: these heroes, he reflects, are "bearers of a spark from the sacred fire" of English civilization.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------



یقین کن روزی پروانه خواهیم شد!
پس بگذار روزگار هرچه می خواهد پیله کند
Aries آفلاين است  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiTweet this Post!
پاسخ با نقل قول
قدیمی 22nd October 2011   #5

Aries

مدیر زبان های خارجی

 Aries آواتار ها

تاریخ عضویت: Sep 2011
محل سکونت: Utopia
نوشته ها: 6,821
تشکر از دیگران: 15,949
تشکر شده 11,154 بار در 3,835 پست

حالت
Crappy

 

NOTE
The narrator exhibits an optimism that was typical of the Victorians: he thinks civilization (particularly British civilization) is going to make the world better and better. It was widely believed in the 19th century that scientific and technological progress would eventually turn the world into a paradise. We can sense something of this attitude in our narrator's enthusiastic tone, and it's probable that his three professional companions share his viewpoint. We never learn much about these men individually, but Conrad may have chosen them to represent the Victorian bourgeoisie-that optimistic class to whom Marlow's warning tale will be largely addressed. These people believed smugly that enlightenment would overcome backwardness; in terms of images, that light (as in "enlightenment") was bound to conquer the darkness of ignorance and superstition.
Notice how our primary narrator's descriptions sparkle with images of light: he believes, too confidently, in the forces of progress. The cautionary tale he's about to hear about a journey into the "heart of darkness" is going to dampen some of this easy confidence.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------



یقین کن روزی پروانه خواهیم شد!
پس بگذار روزگار هرچه می خواهد پیله کند

ویرایش توسط Aries : 22nd October 2011 در ساعت 03:45 PM.
Aries آفلاين است  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiTweet this Post!
پاسخ با نقل قول
قدیمی 22nd October 2011   #6

Aries

مدیر زبان های خارجی

 Aries آواتار ها

تاریخ عضویت: Sep 2011
محل سکونت: Utopia
نوشته ها: 6,821
تشکر از دیگران: 15,949
تشکر شده 11,154 بار در 3,835 پست

حالت
Crappy

 

NOTE
Be sure to pay particular attention at this point to the images of light on the river, because they'll form an important contrast to the book's closing images of darkness. In fact, this contrast will make up the most pervasive image pattern in the novel. You should keep an eye out for the way Conrad uses light and dark, or white and black, for much of the novel's meaning can be deduced from these image patterns.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------



یقین کن روزی پروانه خواهیم شد!
پس بگذار روزگار هرچه می خواهد پیله کند

ویرایش توسط Aries : 22nd October 2011 در ساعت 03:45 PM.
Aries آفلاين است  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiTweet this Post!
پاسخ با نقل قول
قدیمی 22nd October 2011   #7

Aries

مدیر زبان های خارجی

 Aries آواتار ها

تاریخ عضویت: Sep 2011
محل سکونت: Utopia
نوشته ها: 6,821
تشکر از دیگران: 15,949
تشکر شده 11,154 بار در 3,835 پست

حالت
Crappy

 

The men are sitting in silence when, out of the blue, Marlow observes that the very civilized land around them was once a primitive wilderness, "one of the dark places of the earth." He imagines how ominously ancient England must have struck its Roman conquerors. The savage land must have seemed horrible to any civilized Roman commander. Marlow describes the way the "fascination of the abomination" of a place like that might go to work unhinging the mind of such a man. Although Marlow seems to be rambling, Conrad is actually foreshadowing what is going to happen later in the book. The tale Marlow tells will concern a modern-day colonizer, Mr. Kurtz, who succumbs to "the fascination of the abomination" in the wilderness of Africa. The phrase is only vaguely ominous now, but its meaning will grow clearer as Marlow develops his tale.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------



یقین کن روزی پروانه خواهیم شد!
پس بگذار روزگار هرچه می خواهد پیله کند
Aries آفلاين است  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiTweet this Post!
پاسخ با نقل قول
قدیمی 22nd October 2011   #8

Aries

مدیر زبان های خارجی

 Aries آواتار ها

تاریخ عضویت: Sep 2011
محل سکونت: Utopia
نوشته ها: 6,821
تشکر از دیگران: 15,949
تشکر شده 11,154 بار در 3,835 پست

حالت
Crappy

 

Nevertheless, Marlow continues, there wasn't much to admire in these Roman conquerors. They were really just glorified robbers out to get whatever they could grab. In fact, the conquest of the earth is an ugly thing-greed carried out on a large scale. But, he adds, it can be redeemed by a "devotion to efficiency" and by an idea-the idea of progress. Conquest for plunder is one thing, but conquest for the purpose of civilizing the world is something else entirely.
Again, through this seemingly casual monologue Conrad is introducing another major theme: the brutality of colonization. But observe that as scathing as Marlow is about brute conquest, he makes an exception for those conquerors who spread progress and enlightenment around the globe, which was exactly how the British saw themselves.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------



یقین کن روزی پروانه خواهیم شد!
پس بگذار روزگار هرچه می خواهد پیله کند
Aries آفلاين است  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiTweet this Post!
پاسخ با نقل قول
قدیمی 22nd October 2011   #9

Aries

مدیر زبان های خارجی

 Aries آواتار ها

تاریخ عضویت: Sep 2011
محل سکونت: Utopia
نوشته ها: 6,821
تشکر از دیگران: 15,949
تشکر شده 11,154 بار در 3,835 پست

حالت
Crappy

 

NOTE
Conrad probably put these positive sentiments about colonization into Marlow's mouth in order to pacify his British audience. Britain at that time, after all, was one of the great imperial powers, and British readers wouldn't have taken kindly to an out-and-out attack on the morality of colonization.
Marlow's reflections remind him of an incident in his own past, and the narrator realizes that he's about to launch into a tale.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------



یقین کن روزی پروانه خواهیم شد!
پس بگذار روزگار هرچه می خواهد پیله کند

ویرایش توسط Aries : 22nd October 2011 در ساعت 03:46 PM.
Aries آفلاين است  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiTweet this Post!
پاسخ با نقل قول
قدیمی 22nd October 2011   #10

Aries

مدیر زبان های خارجی

 Aries آواتار ها

تاریخ عضویت: Sep 2011
محل سکونت: Utopia
نوشته ها: 6,821
تشکر از دیگران: 15,949
تشکر شده 11,154 بار در 3,835 پست

حالت
Crappy

 

CHAPTER I
THE SEPULCHRAL CITY. THE COMPANY
As a boy, Marlow tells the group, he used to be fascinated by maps, especially the blank spaces-places that hadn't yet been explored. (This was true of the young Conrad, too.) At the start of his tale he's a young sailor just back from a stint in the Orient, and looking without much success for work. One day in a shop window he sees a map of the African Congo-one of the blank spaces of his childhood maps and hardly more explored now. The trading companies on the Congo River, he realizes, must use steamboats; it dawns on him that he could get a commission as skipper of one of them.
Since the Congo Free State was a possession of the king of the Belgians, Leopold II, Marlow asks an influential aunt who lives in Brussels to try to help him get a post. She succeeds; a new captain is needed to replace the skipper of one of the Company's boats, who was killed in a scuffle with the Africans.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------



یقین کن روزی پروانه خواهیم شد!
پس بگذار روزگار هرچه می خواهد پیله کند
Aries آفلاين است  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiTweet this Post!
پاسخ با نقل قول
پاسخ


کاربران در حال دیدن موضوع: 1 نفر (0 عضو و 1 مهمان)
 
ابزارهای موضوع جستجو در موضوع
جستجو در موضوع:

جستجوی پیشرفته

مجوز های ارسال و ویرایش
شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید

BB code is فعال
شکلک ها فعال است
کد [IMG] فعال است
کد HTML غیر فعال است
Trackbacks are فعال
Pingbacks are فعال
Refbacks are فعال



پد از بين برنده سـموم بدن كينوكي

مزیت های کینوکی:
پد دفع سموم بدن کینوکی - Kinoki (فیلترینگ بدن انسان ) از بین برنده سموم مضر موجود در خون تهیه شده از سرکه طبیعی گیاه اعجاب آور بامبو



» برای مشاهده توضیحات و تصاویر بیشتر اینجا را کلیک کنید ...
 

روش خرید: برای خرید پس از کلیک روی دکمه زیر و تکمیل فرم سفارش، ابتدا محصول مورد نظر را درب منزل یا محل کار تحویل بگیرید، سپس وجه کالا و هزینه ارسال را به مامور پست بپردازید. جهت مشاهده فرم خرید، روی دکمه زیر کلیک کنید.

قیمت: 16000 تومان

 


Powered by vBulletin Version 3.8.6 & Our Members
Copyright ©2000 - 2012, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.5.2
Host & Support By Kimiahost Co
© Copyright 2005-2010 Gtalk.ir
سایت سرگرمی و تفریحی * ثبت هاستینگ و دامنه * سایت سرگرمی و عکس های جالب * فروشگاه تکچین ، فروشگاه اینترنتی تکچین هدایای جالب و لوکس * ست مروارید عشق * سایت یک در یک ، فال و طالع بینی ، عکس ، مقالات آموزشی، پیامک های جالب *آموزش لاغری در 10 دقیقه *شارژ موبایل با باطری قلمی *بهترین هدیه روز مادر و روز زن *راه های افزایش قد + حرکات جادویی *ساعت LED آدیداس adidas *ساعت بدون عقربه Gucci *دستگاه کپی SMS و شماره تلفن *ست چاقوی میراکل بلید *دماسنج عشق *سایت هدفمند سازی یارانه ها *برچسب ضد اشعه امواج مضر موبایل * ساعت و گردنبند جادویی آرامبخش *پک سفیدکننده دندان اصل Whitelight * کرم موبر باله آ اصل - Balea Cream *هاست ایرانی ، میزبانی ملی *خرید زیور آلات ، بدلیجات ، مروارید *پنل ارسال sms *تبادل لینک با ما - رنک 3 به بالا