شما عضو نیستید, برای دسترسی کامل به سایت لطفا از طریق این لینک ثبت نام نمائید.     close
 

تالارهای گفتمان جی تاک

جدیدترین موضوعات انجمنها دانلود تولبار جی تاک


بازگشت   تالارهای گفتمان جی تاک کانون زبان های خارجی جی تاک آموزش زبان انگليسی
ارسال موضوع جدید  پاسخ
 
لینک مستقیم ابزارهای موضوع جستجو در موضوع
قدیمی 15th June 2011   #151

Paeez

مدیر بازنشسته بخش تصاویر

 Paeez آواتار ها

تاریخ عضویت: Aug 2010
محل سکونت: هرکجا هستم باشم، آسمان مال من است
نوشته ها: 2,213
تشکر از دیگران: 2,671
تشکر شده 5,542 بار در 2,782 پست

حالت
Lonely

 

Go to the dogs
معني: مخروبه شدن

Have you seen their house lately? It's really gone to the dogs.
It's true that it has become run-down and in serious need of repair, but I'm sure that it can be fixed up to look like new.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

بـیـهـوده تـلاش نـمـیـکـنـم ...
دیـگـر هـیـچ تـویـﮯ بـا مـن ، مـا نـمـﮯ شـود ...
تـو را ، مـن "تــو" کـردم ،
در هـمـیـن چـنـد خـط عـاشـقـانــﮧ ؛
و گـرنــﮧ تـو هـمـان ، "او" ی ِ دیـروزﮯ

Paeez آفلاين است  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiTweet this Post!
پاسخ با نقل قول
قدیمی 15th June 2011   #152

Paeez

مدیر بازنشسته بخش تصاویر

 Paeez آواتار ها

تاریخ عضویت: Aug 2010
محل سکونت: هرکجا هستم باشم، آسمان مال من است
نوشته ها: 2,213
تشکر از دیگران: 2,671
تشکر شده 5,542 بار در 2,782 پست

حالت
Lonely

 

All thumbs
معادل فارسی: دست و پا چلفتی، بی دست و پا

- Hey, Bea. Can you help me out? I don't seem to be able to button up the back of my dress.
- Sure. Let's see if I can do it for you.
- I guess I'm all thumbs becauseI'm so nervous. I'm already late for my date.
- Well, I suppose that being so nervous would make you clumsy and awkward.
But don't worry, I'm sure your date will wait.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

بـیـهـوده تـلاش نـمـیـکـنـم ...
دیـگـر هـیـچ تـویـﮯ بـا مـن ، مـا نـمـﮯ شـود ...
تـو را ، مـن "تــو" کـردم ،
در هـمـیـن چـنـد خـط عـاشـقـانــﮧ ؛
و گـرنــﮧ تـو هـمـان ، "او" ی ِ دیـروزﮯ

Paeez آفلاين است  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiTweet this Post!
پاسخ با نقل قول
قدیمی 15th June 2011   #153

Paeez

مدیر بازنشسته بخش تصاویر

 Paeez آواتار ها

تاریخ عضویت: Aug 2010
محل سکونت: هرکجا هستم باشم، آسمان مال من است
نوشته ها: 2,213
تشکر از دیگران: 2,671
تشکر شده 5,542 بار در 2,782 پست

حالت
Lonely

 

Not to have a leg to stand on
توضيح: دليلي براي اثبات سخن خود نداشتن

He won't have a leg to stand on unless he can prove that...

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

بـیـهـوده تـلاش نـمـیـکـنـم ...
دیـگـر هـیـچ تـویـﮯ بـا مـن ، مـا نـمـﮯ شـود ...
تـو را ، مـن "تــو" کـردم ،
در هـمـیـن چـنـد خـط عـاشـقـانــﮧ ؛
و گـرنــﮧ تـو هـمـان ، "او" ی ِ دیـروزﮯ

Paeez آفلاين است  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiTweet this Post!
پاسخ با نقل قول
قدیمی 15th June 2011   #154

Paeez

مدیر بازنشسته بخش تصاویر

 Paeez آواتار ها

تاریخ عضویت: Aug 2010
محل سکونت: هرکجا هستم باشم، آسمان مال من است
نوشته ها: 2,213
تشکر از دیگران: 2,671
تشکر شده 5,542 بار در 2,782 پست

حالت
Lonely

 

Shake a Leg
معني: شتاب کردن، عجله کردن

- Mary, you always take such a long time to put on your makeup. Come on, shake a leg!
- I'll be fied in a minute. Be patient.
- You've got to hurry or else we won't arrive on time to see the last show

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

بـیـهـوده تـلاش نـمـیـکـنـم ...
دیـگـر هـیـچ تـویـﮯ بـا مـن ، مـا نـمـﮯ شـود ...
تـو را ، مـن "تــو" کـردم ،
در هـمـیـن چـنـد خـط عـاشـقـانــﮧ ؛
و گـرنــﮧ تـو هـمـان ، "او" ی ِ دیـروزﮯ

Paeez آفلاين است  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiTweet this Post!
پاسخ با نقل قول
قدیمی 15th June 2011   #155

Paeez

مدیر بازنشسته بخش تصاویر

 Paeez آواتار ها

تاریخ عضویت: Aug 2010
محل سکونت: هرکجا هستم باشم، آسمان مال من است
نوشته ها: 2,213
تشکر از دیگران: 2,671
تشکر شده 5,542 بار در 2,782 پست

حالت
Lonely

 

Stick Out One's Neck
معني: ريسک کردن، خطر کردن

Why should I stick my neck out for them?

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

بـیـهـوده تـلاش نـمـیـکـنـم ...
دیـگـر هـیـچ تـویـﮯ بـا مـن ، مـا نـمـﮯ شـود ...
تـو را ، مـن "تــو" کـردم ،
در هـمـیـن چـنـد خـط عـاشـقـانــﮧ ؛
و گـرنــﮧ تـو هـمـان ، "او" ی ِ دیـروزﮯ

Paeez آفلاين است  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiTweet this Post!
پاسخ با نقل قول
قدیمی 15th June 2011   #156

Paeez

مدیر بازنشسته بخش تصاویر

 Paeez آواتار ها

تاریخ عضویت: Aug 2010
محل سکونت: هرکجا هستم باشم، آسمان مال من است
نوشته ها: 2,213
تشکر از دیگران: 2,671
تشکر شده 5,542 بار در 2,782 پست

حالت
Lonely

 

Holy cow!



"Holy Cow!" she said as she saw his car after the horrible accident.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

بـیـهـوده تـلاش نـمـیـکـنـم ...
دیـگـر هـیـچ تـویـﮯ بـا مـن ، مـا نـمـﮯ شـود ...
تـو را ، مـن "تــو" کـردم ،
در هـمـیـن چـنـد خـط عـاشـقـانــﮧ ؛
و گـرنــﮧ تـو هـمـان ، "او" ی ِ دیـروزﮯ

Paeez آفلاين است  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiTweet this Post!
پاسخ با نقل قول
قدیمی 15th June 2011   #157

Paeez

مدیر بازنشسته بخش تصاویر

 Paeez آواتار ها

تاریخ عضویت: Aug 2010
محل سکونت: هرکجا هستم باشم، آسمان مال من است
نوشته ها: 2,213
تشکر از دیگران: 2,671
تشکر شده 5,542 بار در 2,782 پست

حالت
Lonely

 

Give Somebody a Cold Shoulder
معني: به سردي با کسي رفتار کردن، به کسي کم محلي کردن

What have I done to him? He gave me the cold shoulder the whole evening at the party.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

بـیـهـوده تـلاش نـمـیـکـنـم ...
دیـگـر هـیـچ تـویـﮯ بـا مـن ، مـا نـمـﮯ شـود ...
تـو را ، مـن "تــو" کـردم ،
در هـمـیـن چـنـد خـط عـاشـقـانــﮧ ؛
و گـرنــﮧ تـو هـمـان ، "او" ی ِ دیـروزﮯ

Paeez آفلاين است  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiTweet this Post!
پاسخ با نقل قول
قدیمی 15th June 2011   #158

Paeez

مدیر بازنشسته بخش تصاویر

 Paeez آواتار ها

تاریخ عضویت: Aug 2010
محل سکونت: هرکجا هستم باشم، آسمان مال من است
نوشته ها: 2,213
تشکر از دیگران: 2,671
تشکر شده 5,542 بار در 2,782 پست

حالت
Lonely

 

Get the Axe
معني: اخراج شدن

Senior staff are more likely to get the axe because the company can't afford their high salaries.

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

بـیـهـوده تـلاش نـمـیـکـنـم ...
دیـگـر هـیـچ تـویـﮯ بـا مـن ، مـا نـمـﮯ شـود ...
تـو را ، مـن "تــو" کـردم ،
در هـمـیـن چـنـد خـط عـاشـقـانــﮧ ؛
و گـرنــﮧ تـو هـمـان ، "او" ی ِ دیـروزﮯ

Paeez آفلاين است  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiTweet this Post!
پاسخ با نقل قول
قدیمی 15th June 2011   #159

Paeez

مدیر بازنشسته بخش تصاویر

 Paeez آواتار ها

تاریخ عضویت: Aug 2010
محل سکونت: هرکجا هستم باشم، آسمان مال من است
نوشته ها: 2,213
تشکر از دیگران: 2,671
تشکر شده 5,542 بار در 2,782 پست

حالت
Lonely

 

Have a Bone to Pick with Someone
معني: از کسي گله کردن، به کسی گیر دادن

I have a bone to pick with you. Did you eat that chocolate mousse I was saving for my tea?

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

بـیـهـوده تـلاش نـمـیـکـنـم ...
دیـگـر هـیـچ تـویـﮯ بـا مـن ، مـا نـمـﮯ شـود ...
تـو را ، مـن "تــو" کـردم ،
در هـمـیـن چـنـد خـط عـاشـقـانــﮧ ؛
و گـرنــﮧ تـو هـمـان ، "او" ی ِ دیـروزﮯ

Paeez آفلاين است  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiTweet this Post!
پاسخ با نقل قول
قدیمی 15th June 2011   #160

Paeez

مدیر بازنشسته بخش تصاویر

 Paeez آواتار ها

تاریخ عضویت: Aug 2010
محل سکونت: هرکجا هستم باشم، آسمان مال من است
نوشته ها: 2,213
تشکر از دیگران: 2,671
تشکر شده 5,542 بار در 2,782 پست

حالت
Lonely

 

When pigs can fly
معني: به همین خیال باش، وقت گل نی

- I'm going to buy a big car by the end of the year.
- Yes, when pigs can fly!

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

بـیـهـوده تـلاش نـمـیـکـنـم ...
دیـگـر هـیـچ تـویـﮯ بـا مـن ، مـا نـمـﮯ شـود ...
تـو را ، مـن "تــو" کـردم ،
در هـمـیـن چـنـد خـط عـاشـقـانــﮧ ؛
و گـرنــﮧ تـو هـمـان ، "او" ی ِ دیـروزﮯ

Paeez آفلاين است  
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiTweet this Post!
پاسخ با نقل قول
Paeez ، کاربر روبرو از شما به خاطر پست مفیدتان تشکر کرده است :
پاسخ


کاربران در حال دیدن موضوع: 1 نفر (0 عضو و 1 مهمان)
 
ابزارهای موضوع جستجو در موضوع
جستجو در موضوع:

جستجوی پیشرفته

مجوز های ارسال و ویرایش
شما نمیتوانید موضوع جدیدی ارسال کنید
شما امکان ارسال پاسخ را ندارید
شما نمیتوانید فایل پیوست در پست خود ضمیمه کنید
شما نمیتوانید پست های خود را ویرایش کنید

BB code is فعال
شکلک ها فعال است
کد [IMG] فعال است
کد HTML غیر فعال است
Trackbacks are فعال
Pingbacks are فعال
Refbacks are فعال



پد از بين برنده سـموم بدن كينوكي

مزیت های کینوکی:
پد دفع سموم بدن کینوکی - Kinoki (فیلترینگ بدن انسان ) از بین برنده سموم مضر موجود در خون تهیه شده از سرکه طبیعی گیاه اعجاب آور بامبو



» برای مشاهده توضیحات و تصاویر بیشتر اینجا را کلیک کنید ...
 

روش خرید: برای خرید پس از کلیک روی دکمه زیر و تکمیل فرم سفارش، ابتدا محصول مورد نظر را درب منزل یا محل کار تحویل بگیرید، سپس وجه کالا و هزینه ارسال را به مامور پست بپردازید. جهت مشاهده فرم خرید، روی دکمه زیر کلیک کنید.

قیمت: 16000 تومان

 


Powered by vBulletin Version 3.8.6 & Our Members
Copyright ©2000 - 2012, Jelsoft Enterprises Ltd.
Content Relevant URLs by vBSEO 3.5.2
Host & Support By Kimiahost Co
© Copyright 2005-2010 Gtalk.ir
سایت سرگرمی و تفریحی * ثبت هاستینگ و دامنه * سایت سرگرمی و عکس های جالب * فروشگاه تکچین ، فروشگاه اینترنتی تکچین هدایای جالب و لوکس * ست مروارید عشق * سایت یک در یک ، فال و طالع بینی ، عکس ، مقالات آموزشی، پیامک های جالب *آموزش لاغری در 10 دقیقه *شارژ موبایل با باطری قلمی *بهترین هدیه روز مادر و روز زن *راه های افزایش قد + حرکات جادویی *ساعت LED آدیداس adidas *ساعت بدون عقربه Gucci *دستگاه کپی SMS و شماره تلفن *ست چاقوی میراکل بلید *دماسنج عشق *سایت هدفمند سازی یارانه ها *برچسب ضد اشعه امواج مضر موبایل * ساعت و گردنبند جادویی آرامبخش *پک سفیدکننده دندان اصل Whitelight * کرم موبر باله آ اصل - Balea Cream *هاست ایرانی ، میزبانی ملی *خرید زیور آلات ، بدلیجات ، مروارید *پنل ارسال sms *تبادل لینک با ما - رنک 3 به بالا